cougarguard.com — unofficial BYU Cougars / LDS sports, football, basketball forum and message board  

Go Back   cougarguard.com — unofficial BYU Cougars / LDS sports, football, basketball forum and message board > non-Sports > Literae Humaniores
Register FAQ Community Calendar Today's Posts Search

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 10-23-2007, 07:42 PM   #19
Solon
Senior Member
 
Join Date: Mar 2007
Location: Happy Valley, PA
Posts: 1,866
Solon is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Archaea View Post
Are some of these translations too literal?

For example I read the first part of the first book and psuchas is translated as breath, when I thought of it as souls.
ψυχὰς on line 3? I'd translate this as shades or souls too - Achilles sends them to Hades.
__________________
I hope for nothing. I fear nothing. I am free. - Epitaph of Nikos Kazantzakis (1883-1957)
Solon is offline   Reply With Quote
 

Bookmarks


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 03:51 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.